Sąlygos

Šiame puslapyje rasite visą svarbią informaciją apie susitarimus, taikomus mūsų siūlomiems produktams ir paslaugoms. Nesvarbu, ar iš mūsų perkate domenų vardus, prieglobos sprendimus, SSL sertifikatus, ar kitas paslaugas, mūsų sąlygos yra aiškios ir skaidrios. Rekomenduojame jas atidžiai perskaityti, kad tiksliai žinotumėte, kokioje padėtyje esate. Ar turite klausimų dėl turinio? Drąsiai kreipkitės į mus, mielai jums padėsime.
Bendrosios sąlygos
Spustelėkite čia, jei norite atsisiųsti bendrąsias sąlygas PDF formatu.
Modulis A. Bendrosios nuostatos
A.1 straipsnis. Taikomumas, eiliškumas ir apibrėžtys
A.1.1. Šios Bendrosios sąlygos ir Bendrasis modulis taikomi bet kokiam "Oxxa.com" pateiktam pasiūlymui ar citatai dėl Paslaugų ir yra neatskiriama Sutarties dalis.
A.1.2. Konkretūs moduliai taikomi, jei prašomos ar siūlomos Paslaugos patenka į modulyje apibrėžtą sritį. Jei taikomas specialusis modulis, jis turi viršenybę prieš Bendrąjį modulį. Bendrasis modulis vis tiek bus taikomas papildomai.
A.1.3. Susitariančiosios šalies nustatytos nuostatos ar sąlygos, kurios nukrypsta nuo šių Bendrųjų sąlygų arba kurių nėra šiose Bendrosiose sąlygose, yra privalomos "Oxxa.com" tik tuo atveju ir tiek, kiek "Oxxa.com" aiškiai raštu su jomis sutiko.
A.1.4. Kiti susitarimai turi viršenybę prieš šias Bendrąsias sąlygas tik tuo atveju, jei jie yra sudaryti raštu ir jei tai yra aiškiai nurodyta arba tai buvo neabejotina abiejų šalių valia.
A.1.5. Sąvokų, rašomų didžiąja raide, apibrėžimai pateikiami modulio Bendrųjų sąlygų pabaigoje ir taikomi visiems moduliams.
A.2 straipsnis. Bendrasis pasiūlymas ir sutarties sudarymas
A.2.1. Bet koks Oxxa.com pateiktas bendrasis pasiūlymas yra neįpareigojantis. Pagal bendrąjį pasiūlymą Vykdytojas gali užpildyti (elektroninę) užsakymo formą ir paprašyti Paslaugų. Tai yra Vykdytojo pasiūlymas.
A.2.2. Atsižvelgdama į paraiškos ir reikalaujamų pridedamų dokumentų pobūdį ir turinį, "Oxxa.com" priima arba atmeta paraišką.
A.2.3. Atmesti bus galima, pavyzdžiui, bet ne tik, jei:
Trūksta reikiamų dokumentų arba jie neatitinka "Oxxa.com" nustatytų reikalavimų;
"Oxxa.com" pareikalavo garantijos, kurios rangovas nepateikė;
Vykdytojas atrodo neveiksnus.
A.2.4. Jei paraiška atmetama, "Oxxa.com" iš esmės per keturiolika (14) dienų nuo paraiškos pateikimo raštu praneša apie tai rangovui, nurodydama priežastis. Dėl "Oxxa.com" atsisakymo arba atsakymo nepateikimo niekada neatsiranda atsakomybė už bet kokią tiesioginę ar netiesioginę žalą.
A.3 straipsnis. Konkretus pasiūlymas ir sutarties sudarymas
A.3.1. Specialiai Vykdytojui "Oxxa.com" pateiktas pasiūlymas yra neįpareigojantis ir galioja 14 dienų po to, kai jį išsiuntė "Oxxa.com", nebent pasiūlyme būtų nurodyta kitaip.
A.3.2. Vykdytojas privalo priimti pasiūlymą, taip pat bet kokią jame pateiktą ar prie jo pridėtą sutartį (Raštu) Raštu. Jei Rangovas to nepadaro, bet kitaip su juo sutinka arba bent jau pagrįstai sudaro tokį įspūdį, laikoma, kad visas pasiūlymas yra priimtas.
A.3.3. Sutartis įsigalioja nuo to momento, kai Oxxa.com gauna akceptą, išskyrus atvejus, kai Oxxa.com atšaukia pasiūlymą anksčiau arba per 48 valandas po to - tokiu atveju Sutartis neatsiranda. Oxxa.com atšaukimas niekada nesukelia atsakomybės už žalą, tiesiogiai ar netiesiogiai atsiradusią dėl to.
A.4 straipsnis. Terminas ir nutraukimas
A.4.1. Kiekviena Trukmės sutartis sudaroma laikotarpiui, nurodytam Oxxa.com svetainėje, užsakymo formoje arba pasiūlyme. Jei terminas nenurodytas, laikoma, kad Sutartis sudaryta dvylikos mėnesių laikotarpiui nuo atitinkamos Paslaugos pristatymo momento. Jei pasiūlyme ar pasiūlyme nenurodyta kitaip, laiku nepateikus rašytinio pranešimo apie Sutarties nutraukimą per dviejų mėnesių įspėjimo laikotarpį, Tęstinė Sutartis visada tyliai pratęsiama dvylikos mėnesių laikotarpiui. Jei Sutarties Šalis yra vartotojas, pasibaigus pirmajam Sutarties terminui, Tęstinė sutartis automatiškai pakeičiama į neterminuotą, o po to taikomas vieno mėnesio įspėjimo terminas.
A.4.2. Sutartys, išskyrus Tęstines sutartis, laikomos nutrauktomis, kai abipusiškai įvykdomos.
A.4.3. Jei Vykdytojas nevykdo bet kurio iš savo įsipareigojimų pagal Sutartį, "Oxxa.com" turi teisę sustabdyti visų su Vykdytoju sudarytų Sutarčių vykdymą, nepranešdama apie įsipareigojimų nevykdymą ir nereikalaudama teismo įsikišimo bei nepažeisdama "Oxxa.com" teisės į nuostolių, negauto pelno ir palūkanų kompensaciją, išskyrus atvejus, kai atitinkamas nevykdymas yra mažareikšmis.
A.4.4. "Oxxa.com" turi teisę nutraukti arba sustabdyti visą Sutartį arba jos dalį nedelsiant, be teisminio įsikišimo Raštu, neįsipareigodama atlyginti nuostolius ar sumokėti kompensaciją, jei
Rangovas nevykdo visų ar laiku neįvykdo Sutartyje numatytų įsipareigojimų.
Po Sutarties sudarymo Oxxa.com sužino apie aplinkybes, kurios suteikia pagrįstą pagrindą nuogąstauti, kad Susitariančioji šalis neįvykdys savo įsipareigojimų.
Sudarant Sutartį iš Susitariančiosios Šalies buvo pareikalauta pateikti prievolių pagal Sutartį įvykdymo užtikrinimą ir šis užtikrinimas nepateikiamas arba yra nepakankamas.
Dėl Susitariančiosios Šalies vėlavimo iš "Oxxa.com" nebegalima reikalauti, kad ji vykdytų Sutartį iš pradžių sutartomis sąlygomis.
Susitariančioji Šalis miršta, prašo moratoriumo arba paskelbia bankrotą.
Areštuojamas bet koks Rangovo turtas.
A.4.5. Jei Sutartis nutraukiama A.4.4 punkte nurodytais pagrindais, "Oxxa.com" reikalavimai Vykdytojui tampa nedelsiant vykdytini. Jei "Oxxa.com" sustabdo savo įsipareigojimų vykdymą, ji išlaiko savo reikalavimus pagal įstatymus ir Sutartį.
A.4.6. Jei Sutartis nutraukiama dėl Rangovo kaltės, "Oxxa.com" turi teisę į kompensaciją už tiesiogiai ir netiesiogiai dėl to patirtus nuostolius ar žalą.
A.4.7. A.4.7. Jei Sutartis nutraukiama, nutraukiama ar nutraukiama dėl bet kokios priežasties, "Oxxa.com" turi teisę nutraukti ar sustabdyti Paslaugų ir visų su ta Sutartimi susijusių paskyrų teikimą iš karto po Sutarties nutraukimo dienos ir ištrinti ar padaryti neprieinamus visus "Oxxa.com" sistemose saugomus duomenis, skirtus Vykdytojui. Tai darydama "Oxxa.com" neprivalo savo iniciatyva pateikti tokių duomenų kopijos Sutarties šaliai. Tačiau iki sutarties nutraukimo Rangovas gali paprašyti pateikti kopiją.
A.5 straipsnis. Atšaldymo laikotarpio nebuvimas
A.5.1. Jei užsakyme, pasiūlyme ir (arba) kitose galiojančiose Sutarties dalyse aiškiai nenurodyta kitaip, laikoma, kad Susitariančioji Šalis sutinka nedelsiant pradėti vykdyti Sutartį. Todėl netaikomas Nyderlandų civilinio kodekso (toliau - BW) 7:46d straipsnio 1 dalyje ir BW 7:46i straipsnyje nurodytas apsigalvojimo laikotarpis, skirtas nutraukti Sutartį per atstumą, kuris kitais atvejais taikomas tik vartotojams.
A.5.2. Jei vartotojas-užsakovas ir Oxxa.com aiškiai ir nuotoliniu būdu susitarė, kad paslaugos nebus pradėtos teikti iš karto po Sutarties sudarymo, toks vartotojas-užsakovas turi teisę nutraukti Sutartį per 7 darbo dienas nuo Sutarties sudarymo arba iki sutartos Sutarties vykdymo pradžios datos, jei ji bus ankstesnė nei 7 darbo dienos nuo Sutarties sudarymo.
A.6 straipsnis. Sutarties vykdymas
A.6.1. Sudarius Sutartį, "Oxxa.com" ją vykdo pagal savo galimybes ir pakankamai rūpestingai bei kvalifikuotai.
A.6.2. "Oxxa.com" nurodyti pristatymo terminai visada yra orientacinio pobūdžio, išskyrus atvejus, kai Raštu aiškiai nurodoma, kad tai susiję su galutiniu terminu. Net ir esant sutartam terminui, "Oxxa.com" nelaikoma neįvykdžiusia įsipareigojimų tol, kol Susitariančioji Šalis Raštu nepraneša jai apie įsipareigojimų nevykdymą, atsižvelgiant į imperatyvios teisės aktuose nustatytus atvejus, kai įsipareigojimų nevykdymas atsiranda pagal įstatymą.
A.6.3. Jei ir tiek, kiek to reikia tinkamam Sutarties vykdymui, "Oxxa.com" turi teisę pavesti tam tikrus darbus atlikti trečiosioms šalims. Bet kokias su tuo susijusias nenumatytas papildomas išlaidas padengia Vykdytojas, nebent susitarta kitaip. Šios Bendrosios sąlygos taip pat taikomos trečiųjų šalių atliekamiems darbams, susijusiems su Sutartimi.
A.6.4. Sutarties Šalis daro ir susilaiko nuo visų veiksmų, kurie yra pagrįstai būtini ir pageidautini, kad Paslaugos būtų teikiamos laiku ir tinkamai. Visų pirma Vykdytojas užtikrina, kad visi duomenys, kuriuos "Oxxa.com" nurodo kaip būtinus arba kuriuos Vykdytojas turėtų pagrįstai suprasti kaip būtinus Paslaugoms atlikti, būtų laiku pateikti "Oxxa.com".
A.6.5. Jei Vykdytojui reikia licencijos ar kitokio leidimo iš valstybinių institucijų ar trečiųjų šalių konkrečiam Paslaugų naudojimui, kurį jis suteikia ar ketina suteikti Paslaugoms, Vykdytojas pats užtikrina, kad tokį leidimą gautų. Vykdytojas garantuoja Oxxa.com, kad jis turi visus leidimus ir (arba) sutikimus, reikalingus Vykdytojo naudojimuisi Paslaugomis.
A.7 straipsnis. Paslaugų lygio susitarimai
A.7.1. Priklausomai nuo Paslaugos, Paslaugos teikimo lygis gali būti papildomai reglamentuojamas SLA.
A.7.2. Jei SLA aiškiai nenumatyta kitaip, jo nuostatos yra žemesnės už šių Bendrųjų sąlygų nuostatas.
A.7.3. Jei atitinkamoje SLA aiškiai nenumatyta kitaip, joje nustatyti veiklos standartai, pavyzdžiui, susiję su Paslaugos prieinamumo procentu, nėra garantijos, o tik nuorodos.
A.8 straipsnis. Paskyra
A.8.1. Jei taip susitarta, "Oxxa.com" suteikia Vykdytojui ir (arba) Naudotojams Paskyrą. Paskyra bus pasiekiama įvedus slaptažodį ir vartotojo vardą.
A.8.2. Bet kokie veiksmai, atliekami per Vykdytojo ar Naudotojo Paskyrą, laikomi atliktais Vykdytojo atsakomybe ir rizika. Jei Susitariančioji Šalis įtaria arba turėtų pagrįstai įtarti ar žinoti, kad Paskyra naudojamasi netinkamai, Susitariančioji Šalis kuo greičiau apie tai praneša Oxxa.com, kad ši galėtų imtis priemonių.
A.9 straipsnis. Paslaugos pakeitimas
A.9.1. Jei "Oxxa.com" turi atlikti papildomus darbus, "Oxxa.com" turi teisę iš Vykdytojo pareikalauti padengti dėl to atsiradusias papildomas išlaidas.
A.9.2. Ankstesniame punkte nurodyta teisė suteikiama su sąlyga, kad "Oxxa.com" laiku informavo Vykdytoją apie ten nurodytas aplinkybes ir papildomas išlaidas. Jei Rangovas negali sutikti su papildomomis išlaidomis, jis turi teisę atšaukti dar neatliktų papildomų darbų dalį, tačiau be teisės į jau atliktų (papildomų) darbų išlaidų grąžinimą ar atleidimą nuo jų.
A.10 straipsnis. Nuosavybės teisės išlaikymas
A.10.1. Kol Vykdytojas nėra sumokėjęs visos sutartos sumos, visos pristatytos prekės lieka Oxxa.com nuosavybe.
A.10.2. Jei Vykdytojas nevykdo bet kokių įsipareigojimų pagal sutartį "Oxxa.com" atžvilgiu, "Oxxa.com" turi teisę, nereikalaudama jokio pranešimo apie įsipareigojimų nevykdymą, susigrąžinti pristatytas prekes ir tokiu atveju sutartis nutraukiama be teismo įsikišimo, nepažeidžiant "Oxxa.com" teisės į žalos, negauto pelno ir palūkanų kompensaciją.
A.11 straipsnis. Kainos
A.11.1. Jei aiškiai nenurodyta kitaip ir jei tai nėra susiję su vartotoju, visos "Oxxa.com" nurodytos kainos yra be apyvartos mokesčio (21 % PVM) ir kitų vyriausybės nustatytų mokesčių.
A.11.2. Jei pasiūlyme nurodyta kaina pagrįsta Susitariančiosios Šalies pateiktais duomenimis ir paaiškėja, kad šie duomenys yra neteisingi, "Oxxa.com" turi teisę atitinkamai pakoreguoti kainas, net ir po to, kai Sutartis jau sudaryta.
A.11.3. Visoms Oxxa.com svetainėje pateiktoms kainoms būdingos programavimo ir spausdinimo klaidos.
A.11.4. Jei Sutartis yra tęstinio vykdymo sutartis, "Oxxa.com" turi teisę bet kuriuo metu pakeisti taikomus įkainius. Šiuo tikslu "Oxxa.com" apie įkainių pakeitimus praneša Sutarties šaliai ne vėliau kaip prieš mėnesį.
A.11.5. Jei Sutarties Šalis yra vartotojas, Sutarties Šalis gali nutraukti Sutartį iki to momento, kai įsigalioja įkainių pakeitimas. Tokiu atveju sutarties nutraukimas įsigalioja po mėnesio nuo to momento, kai jį gauna Oxxa.com.
A.11.6. Jei Susitariančioji Šalis neveikia kaip vartotojas, ši teisė nutraukti sutartį galioja tik tuo atveju, jei kainos padidėjimas viršija 4 % per metus.
A.12 straipsnis. Mokėjimo sąlygos
A.12.1. Oxxa.com išsiųs sąskaitą faktūrą Susitariančiajai Šaliai dėl sumos, kurią Susitariančioji Šalis turi sumokėti. Jei Paslauga teikiama etapais, "Oxxa.com" turi teisę išrašyti sąskaitą faktūrą už kiekvieną suteiktą etapą. Sąskaitos faktūros apmokėjimo terminas yra 14 dienų nuo sąskaitos faktūros išrašymo dienos, nebent sąskaitoje faktūroje nurodyta kitaip arba Sutartyje numatyta kitaip.
A.12.2. Nepaisant ankstesnės pastraipos, "Oxxa.com" neprivalo siųsti sąskaitos faktūros, jei Sutartis yra tęstinė. Kiekvieną mėnesį arba per kitą sutartą laikotarpį Vykdytojas iš anksto sumoka "Oxxa.com" už tą laikotarpį mokėtiną sumą.
A.12.3. Jei aiškiai nesusitarta kitaip, "Oxxa.com" turi teisę atlikti tiesioginį debetą. Jei Vykdytojas atšaukia tiesioginį debetą, kai jis turėjo būti atliktas, arba nutraukia visą tiesioginį debetą, "Oxxa.com" turi teisę imti 7,50 EUR administracinį mokestį.
A.12.4. Jei Vykdytojas laiku nesumoka visos sumos, jis laikomas pažeidusiu prievolę pagal įstatymą nuo 14 dienų po mokėjimo termino, nereikalaujant pranešimo apie prievolės neįvykdymą. Pasibaigus mokėjimo terminui Oxxa.com gali išsiųsti priminimą, tačiau neprivalo to daryti. Jei priminimas siunčiamas antrą kartą, Susitariančioji šalis turi sumokėti 7,50 EUR administravimo išlaidų mokestį.
A.12.5. Jei mokėtina suma nesumokama per mokėjimo terminą, be papildomo "Oxxa.com" pranešimo apie įsipareigojimų nevykdymą mokama 2 % per mėnesį nuo nesumokėtos sumos.
A.12.6. Pavėluoto mokėjimo atveju, be mokėtinos sumos ir nuo jos priskaičiuotų palūkanų, Vykdytojas privalo visiškai atlyginti neteisminio ir teisminio išieškojimo išlaidas, įskaitant advokatų, antstolių ir išieškojimo agentūrų išlaidas.
A.12.7. Reikalavimas sumokėti iš karto turi būti įvykdytas, jei Rangovui paskelbiamas bankrotas, prašoma paskelbti moratoriumą arba Rangovo turtui taikomas bendrasis areštas, jei Rangovas miršta, be to, jei Rangovas likviduojamas arba likviduojamas.
A.12.8. Pirmiau nurodytais atvejais Oxxa.com taip pat turi teisę nutraukti arba sustabdyti Sutarties ar bet kurios jos dalies, kuri dar nėra įvykdyta, vykdymą be pranešimo apie įsipareigojimų nevykdymą ar teismo įsikišimo, neturėdama teisės reikalauti kompensacijos už bet kokius dėl to Susitariančiosios Šalies patirtus nuostolius.
A.12.9. Jei Paslaugos teikimas sustabdomas dėl to, kad Susitariančioji Šalis neįvykdė ar vėlavo įvykdyti mokėjimo prievolę, be nesumokėtos sumos, Susitariančioji Šalis taip pat privalo sumokėti 25 EUR reaktyvavimo mokestį už sustabdymo nutraukimą.
A.12.10. Jei Rangovas nėra vartotojas, Rangovui neleidžiama pasinaudoti sustabdymo, įskaitymo ar išskaitymo teise.
A.12.11. Visiškai įvykdomi tik mokėjimai pačiai Oxxa.com.
A.13 straipsnis. Intelektinės nuosavybės teisės
A.13.1. Visos intelektinės nuosavybės teisės į visą medžiagą, sukurtą ar pateiktą kaip Paslaugų dalis, priklauso tik "Oxxa.com" arba jos licencijos davėjams.
A.13.2. Susitariančioji šalis įgyja tik tas naudojimo teises ir įgaliojimus, kurie aiškiai suteikti šiose Bendrosiose sąlygose, Sutartyje arba kitaip Raštu, ir Susitariančioji šalis negali kitaip atgaminti ar atskleisti "Oxxa.com" programinės įrangos ar kitos Medžiagos. Pirmiau minėta nuostata taikoma kaip išimtis, jei akivaizdžiai netyčia tokia teisė aiškiai nesuteikta Vykdytojui.
A.13.3. Jei raštu nesusitarta kitaip, Rangovui neleidžiama iš Medžiagos pašalinti ar pakeisti jokių nuorodų, susijusių su autorių teisėmis, prekių ženklais, prekių pavadinimais ar kitomis intelektinės nuosavybės teisėmis, įskaitant nuorodas, susijusias su konfidencialiu Medžiagos pobūdžiu ir slaptumu.
A.13.4. Bet koks Medžiagos naudojimas, atgaminimas ar atskleidimas, viršijantis Sutarties apimtį ar suteiktas naudojimo teises, laikomas Oxxa.com intelektinės nuosavybės pažeidimu. Vykdytojas turi sumokėti "Oxxa.com" nedelsiant mokėtiną 1 000 eurų baudą už kiekvieną pažeidimą ir 10 000 eurų baudą už kiekvieną tyčinį pažeidimą, nepažeidžiant "Oxxa.com" teisės gauti kompensaciją už dėl pažeidimo patirtą žalą arba imtis kitų teisinių veiksmų, kad pažeidimas būtų nutrauktas ir (arba) išieškota žala. Praėjus vienai darbo dienai po to, kai "Oxxa.com" praneša Vykdytojui apie pažeidimą, Vykdytojas taip pat turi sumokėti 5 000 eurų baudą už kiekvieną pažeidimo nenutraukimo dieną.
A.14 straipsnis. Atsakomybė
A.14.1. Oxxa.com atsakomybė už tiesioginius nuostolius, kuriuos Susitariančioji Šalis patyrė dėl to, kad Oxxa.com neįvykdė savo įsipareigojimų pagal Sutartį, įskaitant bet kokį su Susitariančiąja Šalimi suderinto garantinio įsipareigojimo neįvykdymą, arba dėl Oxxa.com, jos darbuotojų ar jos pasitelktų trečiųjų šalių neteisėtų veiksmų, yra ribojama vienam įvykiui ar susijusių įvykių serijai iki sumos, lygios mokesčiams, kuriuos Susitariančioji Šalis turi sumokėti pagal Sutartį per metus (be PVM). Tačiau bendra tiesioginės žalos atlyginimo suma jokiu būdu negali viršyti 10 000 EUR (be PVM).
A.14.2 Bendra "Oxxa.com" atsakomybė už žalą dėl mirties, kūno sužalojimo ar materialinės žalos turtui jokiu būdu negali viršyti 500 000 EUR už vieną žalą sukėlusį įvykį, o keli susiję įvykiai laikomi vienu įvykiu.
A.14.3. Oxxa.com atsakomybė už netiesioginę žalą, įskaitant netiesioginę žalą, negautą pelną, negautas santaupas, (verslo) duomenų sugadinimą ar praradimą ir žalą dėl verslo nutraukimo, netaikoma.
A.14.4. Išskyrus šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytus atvejus, "Oxxa.com" neatsako už jokią žalą, neatsižvelgiant į tai, kokiu pagrindu būtų grindžiamas ieškinys dėl žalos atlyginimo. Šiame straipsnyje nurodytos išimtys ir apribojimai nustoja galioti, jei ir tiek, kiek žala atsirado dėl "Oxxa.com" vadovybės tyčios ar sąmoningo neatsargumo.
A.14.5. "Oxxa.com" atsakomybė dėl priskiriamo Sutarties nevykdymo atsiranda tik tuo atveju, jei Susitariančioji šalis nedelsdama ir tinkamai raštu praneša "Oxxa.com" apie įsipareigojimų nevykdymą, nustatydama protingą terminą įsipareigojimų nevykdymui ištaisyti, ir "Oxxa.com" ir po šio termino toliau nepateisinamai nevykdo savo įsipareigojimų. Pranešime apie įsipareigojimų nevykdymą turi būti pateiktas kuo išsamesnis įsipareigojimų nevykdymo aprašymas, kad "Oxxa.com" galėtų tinkamai reaguoti.
A.14.6. Bet kokios teisės į kompensaciją atsiradimo sąlyga visada yra ta, kad Susitariančioji Šalis per 30 dienų nuo nuostolių atsiradimo apie juos raštu praneša "Oxxa.com".
A.14.7. Susitariančioji šalis atlygina "Oxxa.com" visus trečiųjų šalių reikalavimus dėl atsakomybės, atsiradusios dėl Paslaugos, kurią Susitariančioji šalis suteikė trečiajai šaliai ir kurią iš dalies sudarė "Oxxa.com" pateikti daiktai, Medžiagos ar rezultatai, defekto, išskyrus atvejus, kai ir tiek, kiek Susitariančioji šalis įrodo, kad žala atsirado dėl tų daiktų, Medžiagų ar rezultatų. Vykdytojas taip pat turi atlyginti "Oxxa.com" nuostolius dėl pretenzijų, susijusių su Vykdytojo ir (arba) trečiųjų šalių (įskaitant naudotojus) licencijų, už kurias atsakingas Vykdytojas, nesilaikymu.
A.15 straipsnis. Nesėkmės ir force majeure
A.15.1. Nė viena iš šalių negali būti laikoma neįvykdžiusia jokio įsipareigojimo, jei dėl nuo šalių nepriklausančių aplinkybių, kurios negalėjo arba neturėjo būti numatytos sudarant Sutartį, išnyksta bet kokia pagrįsta galimybė įvykdyti įsipareigojimą.
A.15.2. Tokios aplinkybės gali būti, pvz:
interneto ar kitų telekomunikacijų priemonių, kurių Oxxa.com negali kontroliuoti, sutrikimai;
(sutartiniai) šalių, nuo kurių priklauso "Oxxa.com" paslaugų teikimas, gedimai;
daiktų, įrangos, programinės įrangos ar Medžiagų, kurias Susitariančioji Šalis nurodė naudoti "Oxxa.com", defektai;
personalo narių nebuvimas (dėl ligos ar kitų priežasčių);
vyriausybės priemonės.
A.15.3. Jei nenugalimos jėgos aplinkybės trunka ilgiau nei tris mėnesius, bet kuri šalis turi teisę raštu nutraukti sutartį. Tokiu atveju proporcingai atsiskaitoma už viską, kas jau įvykdyta pagal sutartį, ir šalys viena kitai nėra skolingos.
A.16 straipsnis. Darbuotojai
A.16.1. Vykdytojas suteikia "Oxxa.com" darbuotojams, atliekantiems darbą Vykdytojo biuruose, siekiant tiekti produktus ir (arba) teikti paslaugas, visą jų darbui atlikti reikalingą pagalbą.
A.16.2. Kol tęsiasi Rangovo ir Oxxa.com santykiai, taip pat vienerius metus jiems pasibaigus, Rangovui neleidžiama įdarbinti Oxxa.com darbuotojų ar kitaip tiesiogiai ar netiesiogiai pavesti jiems dirbti be išankstinio raštiško Oxxa.com sutikimo. Šiame kontekste "Oxxa.com" darbuotojai reiškia asmenis, kurie dirba "Oxxa.com" arba bet kurioje iš "Oxxa.com" filialų arba kurie dirbo "Oxxa.com" arba bet kurioje iš "Oxxa.com" filialų ne daugiau kaip prieš 6 (šešis) mėnesius.
A.17 straipsnis. Konfidencialumas
A.17.1. Šalys privalo laikyti konfidencialia bet kokią informaciją, kurią jos pateikia viena kitai prieš Sutarties vykdymą, jos vykdymo metu ar po jos vykdymo, jei tokia informacija yra pažymėta kaip konfidenciali arba jei ją gaunanti šalis žino ar turėtų pagrįstai įtarti, kad informacija turėjo būti konfidenciali. Šalys šią pareigą taip pat nustato savo darbuotojams ir Sutarties vykdymui pasitelktoms trečiosioms šalims.
A.17.2. Oxxa.com nesusipažįsta su duomenimis, kuriuos Vykdytojas saugo ir (arba) platina per Oxxa.com sistemas, išskyrus atvejus, kai tai būtina tinkamam Sutarties vykdymui arba kai Oxxa.com privalo tai daryti pagal įstatymo nuostatą ar teismo nutartį. Tokiu atveju "Oxxa.com" deda visas pastangas, kad kiek įmanoma apribotų prieigą prie duomenų, jei tai yra jos galioje.
A.17.3. Konfidencialumo įsipareigojimas galioja net ir po to, kai dėl bet kokios priežasties nutraukiama Sutartis, ir tol, kol informaciją teikianti šalis gali pagrįstai teigti, kad informacija yra konfidenciali.
A.18 straipsnis. Asmens duomenys
A.18.1. Jei teikdama Paslaugas "Oxxa.com" tvarkys asmens duomenis, kurių valdytojas yra Vykdytojas, Asmens duomenų apsaugos įstatymo 14 straipsnis įpareigoja "Oxxa.com" ir Vykdytoją, atitinkamai kaip "duomenų tvarkytoją" ir "duomenų valdytoją", prisiimti įsipareigojimus dėl "Oxxa.com" atliekamo duomenų tvarkymo, kuriuose pateikiamos garantijos dėl techninių ir organizacinių saugumo priemonių, susijusių su atliekamu duomenų tvarkymu. Jei nėra kito, atskirai sutarto "duomenų tvarkytojo susitarimo", šio straipsnio nuostatos laikomos Wbp nurodytais įsipareigojimais.
A.18.2. Oxxa.com užtikrina tinkamą saugumo lygį, atsižvelgiant į riziką, kurią kelia asmens duomenų pobūdis ir jų tvarkymas.
A.18.3. Oxxa.com taip pat garantuoja, kad visi asmenys, veikiantys pagal Oxxa.com įgaliojimus, tiek, kiek jie turi prieigą prie asmens duomenų, už kuriuos atsakinga šalis yra Vykdytojas, tvarkys tokius duomenis tik Vykdytojo nurodymu, atsižvelgiant į skirtingus teisinius įpareigojimus.
A.18.4. Vykdytojas garantuoja, kad jis įves asmens duomenis į "Oxxa.com" sistemas arba kitaip suteiks galimybę jais naudotis "Oxxa.com" tik visiškai teisėtu būdu ir atleidžia "Oxxa.com" nuo bet kokių trečiųjų šalių pretenzijų dėl priešingo.
A.18.5. Jei dėl teisinio įsipareigojimo, pavyzdžiui, pagal Nyderlandų duomenų apsaugos įstatymą (Wbp), Vykdytojui reikia pakeisti, pašalinti ar atiduoti Oxxa.com sistemose saugomus duomenis, Oxxa.com kiek įmanoma padeda tai padaryti. Atitinkamo darbo išlaidos gali būti nurodytos atskiroje sąskaitoje faktūroje.
A.19 straipsnis. Bendrųjų sąlygų pakeitimai
A.19.1. "Oxxa.com" pasilieka teisę iš dalies keisti ar papildyti šias Bendrąsias sąlygas ir bet kuriuos jų modulius.
A.19.2. Pakeitimai taip pat taikomi jau sudarytoms sutartims su sąlyga, kad apie pakeitimą bus pranešta per 30 dienų nuo jo paskelbimo "Oxxa.com" interneto svetainėje, elektroniniu paštu, elektroninių bilietų sistemoje ar kitomis Rašytinio pranešimo priemonėmis. Nedidelės svarbos pakeitimai gali būti atliekami bet kuriuo metu ir apie juos pranešti nereikia.
A.19.3. Jei Vykdytojas nenori sutikti su šių sąlygų pakeitimu, jis gali iki naujų sąlygų įsigaliojimo dienos nutraukti sutartį iki šios dienos arba pranešimo gavimo dieną, jei tai įvyksta po pakeitimo įsigaliojimo dienos.
A.20 straipsnis. Elgesio taisyklės
Jei interneto prieglobos pasiūlyme yra nuoroda "neribotas", tai reiškia, kad nenustatyta jokių apribojimų (pavyzdžiui, duomenų srauto, saugojimo vietos, el. pašto adresų ar MySQL duomenų bazių atžvilgiu), jei naudojimas atitinka "sąžiningo naudojimo" principą.
Tinklalapių prieglobos atveju sąžiningas naudojimas reiškia, kad Paslauga naudojama įprastoms interneto svetainėms, o ne, pavyzdžiui, kaip tinklalapių programų, kurių pagrindinė paskirtis - suteikti naudotojams internetinę saugyklą, prieglobos paslauga, arba kaip tinklalapių pašto programa. Jei Klientas 10 kartų arba daugiau nei 10 kartų viršija vidutinį vieno Kliento naudojimą, toks naudojimas nepatenka į Sąžiningo naudojimo sritį.
Oxxa.com turi teisę (be išankstinio įspėjimo) apriboti arba sustabdyti naudojimąsi Paslauga ir (arba) taikyti atskirą tarifą už duomenų srautą, saugojimo vietą arba el. pašto adresus, jei naudojimas neatitinka Sąžiningo naudojimo reikalavimų.
A.21 straipsnis. Pareiga pranešti apie duomenų saugumo pažeidimus
A.21.1 Jei "Oxxa.com" sužino apie bet kokią neteisėtą prieigą prie asmens duomenų, kuriuos Vykdytojas tvarko naudodamasis Paslaugomis, arba jų praradimą (toliau - Nutekėjimas), "Oxxa.com" nedelsdama apie tai praneša Vykdytojui ir deda visas pastangas, kad sumažintų žalą arba jos tikimybę. Kai tik "Oxxa.com" gali tai padaryti, ji taip pat informuoja Vykdytoją apie (i) (tariamą) nutekėjimo priežastį, (ii) (kol kas žinomas ir (arba) tikėtinas) pasekmes (iii) ir siūlomą sprendimą.
A.21.2 Kai Rangovas yra už asmens duomenis atsakinga šalis, jis užtikrina, kad duomenų subjektas (-ai) ir (arba) atitinkama (-os) reguliavimo institucija (-os) būtų informuoti, kai to reikalaujama pagal Asmens duomenų apsaugos įstatymo 34a straipsnį.
A.22 straipsnis. Baigiamosios nuostatos Modulis Bendrosios nuostatos
A.22.1. Sutartį reglamentuoja Nyderlandų teisė.
A.22.2. Jei imperatyviosios teisės normos nenumato kitaip, visi ginčai, kurie gali kilti dėl Sutarties, bus perduodami nagrinėti kompetentingam Nyderlandų teismui, kurio apygardoje yra Oxxa.com registruota buveinė.
A.22.3. Jei kuri nors Sutarties nuostata bus pripažinta negaliojančia, tai neturės įtakos visos Sutarties galiojimui. Tokiu atveju šalys vietoj jos priims naują (-as) nuostatą (-as), kuri (-ios), kiek tai teisiškai įmanoma, atitiks pradinės Sutarties ir Bendrųjų sąlygų ketinimus.
A.22.4. Oxxa.com svetainėje esančioje informacijoje ir pranešimuose gali būti programavimo ir spausdinimo klaidų. Esant bet kokiam neatitikimui tarp svetainės ir Sutarties, pirmenybė teikiama Sutarčiai.
A.22.5. Oxxa.com žurnalų failai ir kiti elektroniniai ar kitokie įrašai yra visiškas Oxxa.com teiginių įrodymas, o bet kokio Oxxa.com gauto ar saugomo elektroninio ar kitokio pranešimo versija laikoma autentiška, jei Vykdytojas nepateikia priešingų įrodymų.
A.22.6. Šalys visada nedelsdamos raštu praneša viena kitai apie bet kokius vardo, pavardės, pašto adreso, el. pašto adreso, telefono numerio ir, jei prašoma, banko ar žiro sąskaitos numerio pasikeitimus.
A.22.7. Kiekviena šalis turi teisę perleisti savo teises ir pareigas pagal Sutartį trečiajai šaliai tik gavusi išankstinį rašytinį kitos šalies sutikimą. Tačiau toks sutikimas nereikalingas tuo atveju, kai perimama įmonė arba įsigyjama didžioji dalis atitinkamos šalies akcijų.
Apibrėžtys
Šiame dokumente sąvokos, rašomos didžiąja raide, turi toliau nurodytą reikšmę:
1. Paskyra: prieigos prie naudotojo sąsajos teisė, leidžianti Vykdytojui valdyti ir konfigūruoti Paslaugas (tam tikrus jų aspektus), taip pat pačią (-as) konfigūraciją (-as).
2. Bendrosios sąlygos: šio dokumento nuostatos.
3. Vykdytojas: fizinis ar juridinis asmuo, su kuriuo Oxxa.com sudarė Sutartį. Tai taip pat reiškia asmenį, kuris derasi arba derėsis su "Oxxa.com", taip pat jo atstovą (-us), įgaliotą (-us) atstovą (-us), teisių perėmėją (-us) ir paveldėtojus.
4. Paslaugos - tai paslaugos, kurias Oxxa.com atliks Vykdytojo naudai, pvz:
Prieglobos paslaugos, įskaitant:
Bendro serverio prieglobos paslaugos: kompiuterio ir susijusios programinės įrangos, kuria gali naudotis kelios Susitariančiosios šalys ir kuri gali būti skelbiama internete, suteikimas internetu.
Dedikuoto serverio priegloba: vieno ar daugiau kompiuterių, skirtų tik Rangovui, suteikimas internetu, kuriuos Rangovas gali valdyti ir naudoti internetu, kad trečiosioms šalims internete būtų prieinamos interneto svetainės ar kita programinė įranga.
Pritaikyti prieglobos sprendimai, pavyzdžiui, gremėzdiška priegloba.
Domeno vardo registracija: vieno ar daugiau domenų vardų registracija registro įstaigoje Susitariančiosios Šalies naudai.
Hosting Exchange: "Microsoft Exchange" programinės įrangos programos pateikimas Susitariančiajai Šaliai internetu.
Perpardavėjo paslaugos: suteikimas Rangovui galimybės perparduoti "Oxxa.com" paslaugas trečiosioms šalims už mokestį. Šis terminas taip pat gali būti vartojamas kalbant apie Paslaugas, teikiamas Vykdytojui (pvz., Prieglobos paslaugas), skirtas perparduoti.
Internetinis atsarginis kopijavimas (Online Backup): saugyklos, kurioje Vykdytojas gali patalpinti savo duomenų kopijas, ir programinės įrangos, kuria tai pasiekiama ir užtikrinama, teikimas internetu.
SSL paslaugos: SSL sertifikatų teikimas ir galimas SSL įdiegimas serveriuose, naudojamuose prieglobos paslaugoms teikti.
Prieglobos paslaugų teikimas: teisės ir galimybės Susitariančiajai Šaliai patalpinti savo serverį (-ius) duomenų centre ir prisijungti prie ten esančių (elektros ir interneto) įrenginių suteikimas.
Kitos paslaugos, kaip aprašyta Oxxa.com pasiūlyme arba pasiūlyme.
5. Paslaugų aprašymas - dokumentas arba tinklalapis, kuriame išsamiai aprašomos taikomos Paslaugos.
6. Sutartis dėl domeno vardo - Sutartis, pagal kurią "Oxxa.com" už atlygį Vykdytojo vardu užregistruoja vieną ar daugiau domeno vardų.
7. Prastova: laikotarpis, per kurį internetu ar kitu IRT tinklu teikiamos Paslaugos teikimas kiek įmanoma nepertraukiamai nutraukiamas ar sustabdomas - pavyzdžiui, prieglobos paslauga.
8. Tęstinė sutartis: Sutartis, pagal kurią viena ar daugiau šalių įsipareigoja teikti paslaugas nuolat arba pakartotinai per tam tikrą laikotarpį (pvz., 12 mėnesių prieglobos sutartis).
9. Naudotojas: (galutinis) naudotojas, kuris naudojasi Oxxa.com teikiama Paslauga Susitariančiosios Šalies naudai.
10. Prieglobos sutartis: Sutartis, pagal kurią "Oxxa.com" už užmokestį teikia vieną ar daugiau Prieglobos paslaugų Susitariančiajai šaliai.
11. Oxxa.com: bendrovė "The Registrar Company B.V.", įsikūrusi adresu Boyleweg 10, 3208 KA Spijkenisse, įregistruota Prekybos rūmuose, bylos numeris 24368127.
12. Oxxa.com svetainė: Oxxa.com svetainė, pasiekiama per domeną www.oxxa.com.
13. Materials: Visos interneto svetainės, (interneto) programos, namų stiliai, logotipai, aplankai, brošiūros, lankstinukai, užrašai, reklamos, rinkodaros ir (arba) komunikacijos planai, koncepcijos, vaizdai, tekstai, eskizai, dokumentai, patarimai, ataskaitos ir kiti su Paslaugomis susiję proto produktai, taip pat jų parengiamoji medžiaga ir duomenų laikmenos, kuriose yra Medžiagos.
14. Papildomi darbai: didesnio ar platesnio masto Paslaugų teikimas, nei sutarta Sutartyje, Susitariančiosios Šalies prašymu arba dėl aplinkybių, kurios nebuvo ar neturėjo būti žinomos teikiant pasiūlymą ir (arba) sudarant Sutartį.
15. Sutartis: bet koks "Oxxa.com" ir Vykdytojo susitarimas, kylantis iš "Oxxa.com" pateikto pasiūlymo ar citatos ir galiojančio Vykdytojo sutikimo.
16. Registratorius: Registre registruota "Oxxa.com", įgaliota registruoti domenų vardus Registre klientų vardu.
17. Registras: įstaiga, įgaliota išduoti domenų vardus konkrečiam aukščiausio lygio domenui (TLD), pavyzdžiui, Stichting Internet Domeinregistratie Nederland (SIDN) aukščiausio lygio domenui ".nl".
18. Perpardavėjo sutartis: sutartis, pagal kurią Vykdytojas gali perparduoti "Oxxa.com" paslaugas trečiosioms šalims už užmokestį.
19. Raštu: šiose sąlygose Raštu taip pat laikomas elektroninis paštas ir pranešimas faksu, jei pakankamai nustatyta siuntėjo tapatybė ir pranešimo vientisumas.
20. Paslaugų lygio susitarimas, SLA: "Oxxa.com" ir Vykdytojo susitarimas, pagal kurį teikiamoms Paslaugoms taikomi standartai, kurie yra kuo konkretesni ir išmatuojami.
21. Žetonas: autorizavimo kodas, sudarytas iš atsitiktinės simbolių eilutės, įrašytos kartu su domeno vardu ir naudojamas (.nl) domeno vardo perdavimui patvirtinti.
22. Nepertraukiamo veikimo laikas (angl. Uptime): laikotarpis, per kurį internetu ar kitu IRT tinklu kuo nepertraukiamiau teikiama Paslauga, pavyzdžiui, prieglobos paslauga, nenutrūksta arba nėra sustabdoma.
23. Whois: registro registras, kuriame pateikiama informacija apie išduotus domenų vardus. Informaciją sudaro, pavyzdžiui, statusas, turėtojas, administracinis kontaktas, registratorius, techninis kontaktas, domenų vardų serveriai, registracijos data ir tai, kuri institucija atliko administravimą (pavyzdžiui, Nyderlandų registras SIDN ar kita).
Modulis B. Prieglobos paslaugos
B.1 straipsnis. Taikymo sritis
B.1.1. Šis modulis taikomas bendrojo serverio prieglobai ir dedikuotojo serverio prieglobai. Šis modulis taip pat taikomas pritaikytiems prieglobos sprendimams, tačiau tik tuo atveju ir tiek, kiek nuo jo nenukrypstama pritaikytoje prieglobos sutartyje.
B.2 straipsnis. Prieglobos sutartis
B.2.1. Standartinė prieglobos sutartis įsigalioja (1) kai Susitariančioji šalis visiškai užbaigia nurodytą elektroninį užsakymo procesą Oxxa.com svetainėje ir paspaudžia mygtuką "Užbaigti užsakymą" arba bent jau mygtuką su tokiais pačiais žodžiais, arba (2) kai Susitariančioji šalis pasirašo popierinę sutartį, kuri paprastai automatiškai sugeneruojama pagal užpildytą formą, ir ją gauna Oxxa.com.
B.2.2. Pritaikyta prieglobos sutartis sudaroma taip, kaip aprašyta A.3 straipsnyje ().
B.2.3. Prieglobos sutartį sudaro Bendrųjų sąlygų modulis ir šis Prieglobos paslaugų modulis, taip pat Paslaugų aprašymas Oxxa.com interneto svetainėje (standartinis) arba Rašytinis pasiūlymas / sutartis (pagal užsakymą), kuriame išsamiau aprašomos Prieglobos paslaugos. Jei buvo susitarta dėl SLA, ji taip pat yra Prieglobos sutarties dalis.
B.2.4. Sudarius standartinę prieglobos sutartį, "Oxxa.com" elektroniniu paštu išsiunčia Vykdytojui jos patvirtinimą, kuriame pateikiamas taikytinas Paslaugų aprašymas ir (tiesioginė nuoroda į) šias taikytinas Sąlygas.
B.2.5. Kai šiame modulyje toliau nurodoma "Sutartis", tai visada reiškia Prieglobos sutartį, o "Paslaugos" reiškia Prieglobos paslaugas, jei nenurodyta kitaip.
B.3 straipsnis. Dokumentų eiliškumas
B.3.1. Jei susitariama dėl SLA, SLA yra Vykdytojo ir "Oxxa.com" prieglobos sutarties dalis. Įvairių dokumentų, sudarančių visą Prieglobos sutartį, prieštaravimo atveju pirmumo tvarka yra tokia:
taikytina ir pasirašyta užsakymo forma arba individualiai pritaikyta sutartis;
bendrosios sąlygos;
sLA, ir
paslaugos aprašymas
B.3.2. Taikant šį eiliškumą, reikėtų nepamiršti, kad SLA dažnai konkrečiai detalizuoja tai, kas numatyta kituose dokumentuose. Todėl ne greitai reikės daryti prielaidą apie prieštaravimą, o tik tuo atveju, jei SLA teksto nebus galima pagrįstai aiškinti pagal aukštesnio rango nuostatas. Tokiu atveju prieštaraujanti SLA dalis bus laikoma negaliojančia ir bus taikomas A.20.3 straipsnis.
B.4 straipsnis. Elgesio taisyklės
B.4.1. Naudojantis Paslaugomis, Vykdytojui draudžiama skelbti Medžiagą, kuri:
šmeižikišką, įžeidžiančią, rasistinę, diskriminacinę ar neapykantos kalbą,
susijusi su vaikų pornografija ar zoofilija,
pažeidžia trečiųjų šalių teises, įskaitant bet kokiu atveju, bet neapsiribojant, autorių teises, teises į prekių ženklus ar portretus,
pažeidžia trečiųjų šalių privatumą, įskaitant, bet neapsiribojant, trečiųjų šalių asmens duomenų platinimą be leidimo ar būtinybės arba nuolatinį trečiųjų šalių persekiojimą nepageidaujamais pranešimais,
yra hipersaitų, torentų ar panašios informacijos, apie kurią Susitariančioji Šalis žino arba turėtų žinoti, kad ji nukreipia į medžiagą, pažeidžiančią trečiųjų šalių teises,
yra nepageidaujamų komercinių, labdaros ar idėjinių pranešimų (spam), arba
yra kenkėjiško turinio, pavyzdžiui, virusų ar šnipinėjimo programų,
(kitaip) pažeidžia Nyderlandų įstatymus arba Oxxa.com ar trečiųjų šalių teises.
B.4.2. Be pirmiau nurodytų konkrečių elgesio taisyklių, Vykdytojui apskritai draudžiama naudotis Paslaugomis taip, kad būtų pažeistos trečiųjų šalių ir (arba) "Oxxa.com" teisės.
B.4.3. Vykdytojas privalo susilaikyti nuo kliudymo kitiems Vykdytojams ar interneto naudotojams arba žalos "Oxxa.com" techninei ir (arba) programinei įrangai darymo. Bendro serverio prieglobos atveju tai reiškia, kad Vykdytojas negali atlikti jokių užduočių ir (arba) procesų, dėl kurių "Oxxa.com" kompiuterių sistemos patiria ypatingą apkrovą. Dedikuoto serverio prieglobos atveju Vykdytojas gali laisvai apkrauti sistemą taip, kaip jis nori ir mano esant reikalinga.
B.4.4. Tikimasi, kad Vykdytojas nuolat atnaujins savo kontaktinius ir atsiskaitymo duomenis Paskyroje arba bet kuria kita Oxxa.com nurodyta tvarka. Bet kokios neigiamos ar žalingos šių duomenų neatnaujinimo pasekmės tenka tik Vykdytojui.
B.4.5. Laikoma, kad Vykdytojas pats užtikrina savo naudojimąsi Prieglobos paslaugomis, kai tai būtina Vykdytojui naudojantis Prieglobos paslaugomis. Pavyzdžiui, jei Vykdytojas naudoja Prieglobos paslaugas interneto parduotuvei paleisti, Vykdytojas turėtų pats imtis priemonių (pvz., SSL saugumo), kad banko duomenys ir kiti interneto parduotuvės lankytojų asmens duomenys būtų saugūs. Kai kurias iš tokių priemonių, pavyzdžiui, SSL apsaugą, galima įsigyti per Oxxa.com, tačiau Vykdytojas visada lieka atsakingas už tai, kad sudarytų atitinkamą sutartį.
B.4.6. Vykdytojas privalo pats pasirūpinti, kad visa jo įdiegta programinė įranga būtų saugi ir atnaujinta. Jei ši pareiga pažeidžiama, Vykdytojas privalo atlyginti "Oxxa.com" dėl to atsiradusią žalą, įskaitant išlaidas (pagal valandinį įkainį), kurias "Oxxa.com" patyrė imdamasi priemonių žalai išvengti.
B.5 straipsnis. Priemonės
B.5.1. Jei "Oxxa.com" gauna įtarimą, kad pažeidžiamos B.4 straipsnyje numatytos elgesio taisyklės, "Oxxa.com" turi teisę imtis visų pagrįstų priemonių, kad nustatytų, ar įtarimas yra teisingas, ir, jei taip, nutraukti pažeidimą. "Oxxa.com" kuo greičiau informuoja Vykdytoją ir, jei įmanoma, įtraukia jį į priemones, kurių reikia imtis.
B.5.2. Jei trečioji šalis informuoja "Oxxa.com", kad Vykdytojas bet kokiu būdu pažeidžia elgesio taisykles, "Oxxa.com", prieš imdamasi tokių priemonių, kuo skubiau informuoja Vykdytoją ir prašo, kad Vykdytojas per protingą laikotarpį nutrauktų pažeidimą arba pateiktų trečiajai šaliai pagrįstą paaiškinimą, kodėl pažeidimo nėra. Jei Susitariančioji Šalis per pagrįstą terminą to nepadarys, "Oxxa.com" turi teisę imtis ankstesnėje pastraipoje nurodytų priemonių. Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, Susitariančioji šalis turi teisę imtis priemonių prieš informuodama Susitariančiąją šalį, jei iš anksto galima pagrįstai manyti, kad priemonės, kurių bus imtasi, bus pagrįstos ir neviršys to, kas būtina.
B.5.3. Oxxa.com turi teisę perduoti Vykdytojo pavadinimą, adresą ir kitus jį identifikuojančius duomenis trečiajai šaliai, turinčiai tokį teisinį reikalavimą, su sąlyga, kad reikalavimo tikslumas yra pakankamai tikėtinas visais protingumo aspektais. Be to, "Oxxa.com" turi teisę pranešti apie bet kokias nustatytas nusikalstamas veikas.
B.5.4. Oxxa.com niekada neprivalo atlyginti jokios žalos, atsiradusios dėl šiame straipsnyje nurodytų priemonių.
B.6 straipsnis. Vykdytojo atsakomybė
B.6.1. Be įstatymuose numatytų įsipareigojimų, už žalą, padarytą dėl Susitariančiosios Šalies (techninės) nekompetencijos arba dėl to, kad Susitariančioji Šalis nesiėmė veiksmų pagal pirmiau nurodytus punktus, atsako Susitariančioji Šalis.
B.7 straipsnis. Licencija
B.7.1. Rangovas suteikia "Oxxa.com" licenciją platinti, saugoti, perduoti ar kopijuoti visą Rangovo pateiktą medžiagą "Oxxa.com" sistemoms bet kokiu "Oxxa.com" tinkamu būdu, tačiau tik tiek, kiek tai pagrįstai būtina "Oxxa.com" vykdant Sutartį.
B.8 straipsnis. Privatumas, konfidencialumas ir saugumas
B.8.1. Išskyrus B.5 straipsnyje () numatytas priemones, "Oxxa.com" nesigilina į medžiagos, kurią Vykdytojas atskleidžia ar apdoroja naudodamasis prieglobos paslaugomis, turinį ir pobūdį, bent jau aktyviai.
B.8.2. Jei ir tiek, kiek bendravimas tarp "Oxxa.com" kompiuterinių sistemų, naudojamų prieglobos paslaugoms teikti, ir trečiųjų šalių (sistemų) pagrįstai turėtų būti laikomas konfidencialiu, "Oxxa.com" laikysis tokio konfidencialumo. Elektroninio pašto prieglobos atveju elektroninio pašto pranešimų turinys visada laikomas konfidencialiu.
B.8.3. Oxxa.com naudoja naujausius saugumo metodus, kurie pramonėje laikomi tinkamais, kad būtų sumažinta neteisėtos prieigos, vagystės, piktnaudžiavimo ir sistemų bei jose saugomų duomenų praradimo rizika.
B.9 straipsnis. Atsarginė kopija
B.9.1. Oxxa.com daro standartines atsargines savo sistemų, įskaitant jose saugomus Vykdytojo duomenis, kopijas, kad būtų išvengta ir (arba) sumažinta žala nelaimių atveju. Atsarginių kopijų darymas ir jų naudojimas negarantuoja, kad Vykdytojo duomenys visada bus prieinami, net ir po nelaimių.
B.9.2. Kai kalbama apie "atsarginę kopiją", iš esmės turimas omenyje visas tam tikru metu esantis duomenų rinkinys, o ne atskiri failai. Pavyzdžiui, į serverį gali būti atkurta visa pašto dėžutė, kokia ji buvo tuo metu, kai buvo sukurta atsarginė kopija, tačiau atskirų el. laiškų Oxxa.com iš atsarginių kopijų paprastai neatkuria. Kokie tiksliai duomenys yra ir kokių nėra atsarginėse kopijose, priklauso nuo prieglobos paslaugos tipo ir taikomo SLA.
B.9.3. Visos Vykdytojo bylos, įskaitant visas padarytas atsargines kopijas, gali būti sunaikintos bet kuriuo metu po Sutarties nutraukimo. Vykdytojas privalo laiku apsaugoti savo duomenis, naudodamasis ftp / el. pašto serveriu. Pasibaigus Sutarčiai, to padaryti nebebus galima.
B.10 straipsnis. Žalos atlyginimas
B.10.1. Vykdytojas atlygina "Oxxa.com" nuostolius dėl visų teisinių pretenzijų, susijusių su Vykdytojo naudojimusi Paslaugomis, Vykdytojo saugomais duomenimis, paskelbta (-omis) svetaine (-ėmis) ir pan.
B.11 straipsnis. Paslaugų ir sistemų prieinamumas
B.11.1. Tiek, kiek Paslaugos yra (iš dalies) teikiamos per "Oxxa.com" sistemas ir (arba) tinklus, "Oxxa.com" deda visas pastangas, kad atliekant šias paslaugas prastovos būtų kuo mažesnės.
B.11.2. "Oxxa.com" nesuteikia jokių garantijų dėl tikslaus Veikimo laiko kiekio, nebent pasiūlyme arba taikomoje SLA aiškiai nurodyta kitaip. Tiek, kiek taikytinoje SLA nenumatyta kitaip, prieinamumui taikomos šio straipsnio nuostatos.
B.11.3. "Oxxa.com" stengiasi užtikrinti, kad Vykdytojas galėtų naudotis tinklais, tiesiogiai ar netiesiogiai prijungtais prie "Oxxa.com" tinklo. Tačiau "Oxxa.com" negali garantuoti, kad šie tinklai bus prieinami bet kuriuo metu. Naudojimuisi trečiųjų šalių tinklais gali būti taikomos teisinės ir sutartinės sąlygos. Oxxa.com deda visas pastangas, kad informuotų Vykdytoją apie sąlygas, kurių nenustato pati Oxxa.com, tačiau kurios yra svarbios Vykdytojui.
B.11.4. Jei, "Oxxa.com" nuomone, kyla pavojus "Oxxa.com" ar trečiųjų šalių kompiuterių sistemų ar tinklo veikimui ir (arba) paslaugų teikimui tinklu, ypač dėl pernelyg didelio elektroninio pašto ar kitų duomenų siuntimo, prastai apsaugotų sistemų ar virusų, Trojos arklių ir panašios programinės įrangos veiklos, "Oxxa.com" turi teisę imtis visų priemonių, kurios, jos nuomone, yra pagrįstai būtinos šiam pavojui išvengti ar užkirsti jam kelią, įskaitant priemones, kurios gali sukelti prastovą, nepažeidžiant B.11.1 straipsnio.
B.11.5. "Oxxa.com" turi teisę laikinai nutraukti Paslaugų ar jų dalių teikimą jų priežiūros, modifikavimo ar tobulinimo tikslais. "Oxxa.com" stengiasi, kad toks paslaugų teikimo nutraukimas vyktų kiek įmanoma ne darbo valandomis ar kitu Sutartyje nurodytu laiku, ir stengiasi laiku informuoti Susitariančiąją Šalį apie bet kokį planuojamą paslaugų teikimo nutraukimą. Tačiau "Oxxa.com" niekada neprivalo atlyginti bet kokios su tokiu nutraukimu susijusios žalos, nebent raštu, pavyzdžiui, SLA, aiškiai susitarta kitaip.
B.11.6. "Oxxa.com" turi teisę retkarčiais keisti Paslaugas ar jų dalis, kad pagerintų funkcionalumą ir ištaisytų klaidas. Jei dėl pritaikymo labai pasikeičia funkcionalumas, "Oxxa.com" deda visas pastangas, kad apie tai praneštų Vykdytojui. Jei pakeitimai aktualūs kelioms Susitariančiosioms Šalims, negalima atsisakyti konkretaus pakeitimo tik Susitariančiajai Šaliai. Oxxa.com neprivalo atlyginti dėl tokio pritaikymo atsiradusios žalos.
B.12 straipsnis. Duomenų saugojimas ir duomenų limitas
B.12.1. "Oxxa.com" gali nustatyti saugyklos vietos arba duomenų srauto per mėnesį, kurį Susitariančioji Šalis gali arba gali faktiškai naudoti Paslaugų kontekste, limitą. Vykdytojas negali viršyti limitų, išskyrus atvejus, kai Paslaugų aprašyme aiškiai reglamentuotos to pasekmės.
B.12.2. Jei Susitariančioji Šalis vis dėlto viršija taikomus apribojimus, "Oxxa.com" gali, nesant Paslaugų aprašyme nustatytos tvarkos ir išsiuntusi Susitariančiajai Šaliai bent vieną įspėjamąjį pranešimą apie viršijimą, nuspręsti iš Susitariančiosios Šalies po to imti papildomą mokestį už viršytą duomenų vienetą (pvz., MB arba GB) pagal kainyne nustatytus taikomus dydžius. Jei taikytinos sumos nėra, "Oxxa.com" turi teisę ad hoc nustatyti pagrįstą ir proporcingą sumą, atitinkančią kitas "Oxxa.com" kainas ir neproporcingą rinkoje.
B.12.3. D.6.2 punkte nurodytu atveju "Oxxa.com" taip pat gali nuspręsti pakeisti Sutartį į paketą su didesnėmis ribomis, jei tai būtų naudingiau Susitariančiajai Šaliai nei kaina už duomenų vienetą. Tuomet pakeista Sutartis bus taikoma nuo pirmos mėnesio, kurį atsirado perviršis, dienos iki pradinės Sutarties galiojimo pabaigos datos. Naujajam paketui bus taikomas A.2.1 punkte minėtas tylusis pratęsimas.
B.12.4. Atsakomybė už negalėjimo siųsti, gauti, saugoti ar keisti duomenis pasekmes, jei buvo viršyta sutarta saugyklos vietos ar duomenų srauto riba, nekyla.
Modulis C. Domeno vardo registracija
C.1 straipsnis. Taikymo sritis
C.1.1. Šis modulis taikomas domeno vardo registravimo paslaugai, t. y. vieno ar daugiau domeno vardų registravimui Vykdytojo vardu registre (pvz., SIDN).
C.2 punktas. Susitarimas dėl domeno vardo
C.2.1. Sutartis dėl domeno vardo įsigalioja (1) kai Susitariančioji šalis visiškai užbaigia atitinkamą elektroninį užsakymo procesą Oxxa.com svetainėje ir paspaudžia mygtuką "Užbaigti užsakymą" arba bent jau mygtuką su tokiais pačiais žodžiais, arba (2) kai pasirašoma ir grąžinama popierinė sutartis, kuri paprastai automatiškai sugeneruojama pagal formą.
C.2.2. Individualizuota domeno vardo sutartis sudaroma A.3 straipsnyje aprašytu būdu.
C.2.3. Sutartį dėl domeno vardo sudaro Bendrųjų sąlygų modulis ir šis Bendrųjų sąlygų modulis, taip pat Oxxa.com svetainės Paslaugų aprašymas.
C.2.4. Sudarius Sutartį dėl domeno vardo, "Oxxa.com" elektroniniu paštu išsiunčia Vykdytojui jos patvirtinimą, kuriame pateikia atitinkamą Paslaugos aprašymą ir (tiesioginę nuorodą į) šias galiojančias Bendrąsias sąlygas.
C.2.5. Kai šiame modulyje toliau nurodoma "Sutartis", tai visada reiškia Sutartį dėl domeno vardo, jei nenurodyta kitaip.
C.3 punktas. Tarpininkavimas; be garantijos
C.3.1. Domenų vardo ir (arba) IP adreso prašymas, priskyrimas ir galimas naudojimas priklauso nuo atitinkamų registrų, įskaitant SIDN, taikomų taisyklių ir procedūrų ir joms taikomos. Sprendimą dėl domeno vardo ir (arba) IP adreso suteikimo priima atitinkama institucija. Oxxa.com atlieka tik tarpininko vaidmenį teikiant paraišką ir negarantuoja, kad paraiška bus patenkinta.
C.3.2. Sąskaita už registracijos mokesčius nėra registracijos patvirtinimas. Sutarties šalis registracijos faktą gali sužinoti iš "Oxxa.com" pranešimo, kuriame nurodoma, kad prašomas domeno vardas užregistruotas.
C.3.3. Oxxa.com neatsako už tai, kad Susitariančioji šalis negavo savo domeno vardo, jei paaiškėja, kad trečioji šalis jį jau gavo prieš tai, kai Oxxa.com spėjo persiųsti paraišką registrui, išskyrus atvejus, kai Oxxa.com tai padarė tyčia arba sąmoningai dėl neatsargumo.
C.4 straipsnis. Registracijos sąlygos
C.4.1. Vykdytojas privalo laikytis Registrų nustatytų domeno vardo paraiškos pateikimo, perleidimo ar naudojimo taisyklių ir negali naudoti domeno vardo, kad pažeistų Nyderlandų įstatymus ar B.4 straipsnyje nustatytas elgesio taisykles.
C.4.2. Registrų, kuriuose "Oxxa.com" gali registruoti domenų vardus Vykdytojui, sąlygas galima rasti adresu http://www.oxxa.com/voorwaardenregistry. Laikoma, kad Vykdytojas susipažino su naujausia šių sąlygų redakcija ir visada jos laikosi.
C.4.3. Registruojant aktyviai netikrinama, ar Vykdytojas laikosi taikomų registro sąlygų. Tai, kad registracija buvo atlikta, nėra joks įrodymas ar net požymis, kad registracija nepažeidė taikomų sąlygų.
C.4.4. Vykdytojas turi atlyginti ir apsaugoti Oxxa.com nuo bet kokios žalos, susijusios su domeno vardo registracija (ir naudojimu) Vykdytojo vardu arba jo vardu pažeidžiant galiojančias sąlygas.
C.5 straipsnis. Mokėjimo sąlygos
C.5.1. Už kiekvieną domeno vardą turi būti sumokėta iš anksto už Sutartyje nurodytą (trumpiausią) terminą.
C.5.2. Jei "Oxxa.com" įvykdė savo pareigą užregistruoti sutartą (-us) domeno vardą (-us) Registre, Susitariančioji Šalis niekada negali reikalauti grąžinti bet kokios už registraciją iš anksto sumokėtos sumos, net jei Susitariančioji Šalis dėl kokių nors priežasčių nutraukė ar nutraukė Sutartį anksčiau laiko, taip pat jei "Oxxa.com" pati įgijo ar nutraukė domeno vardą dėl toliau C.6 straipsnyje () nurodytos priemonės.
C.5.3. Oxxa.com įspėja Susitariančiąją šalį, kai reikia arba atsiranda būtinybė atlikti mokėjimą už registracijos pratęsimą ir jo nebuvo galima atlikti tiesioginio debeto būdu. Jei išankstinis mokėjimas neatliekamas laiku, "Oxxa.com" neprivalo atnaujinti registracijos.
C.6 straipsnis. Priemonės
C.6.1. "Oxxa.com" turi teisę padaryti visus domenų vardus, kuriuos ji užregistravo Vykdytojui, neprieinamus arba netinkamus naudoti, arba perkelti juos (arba liepti juos perkelti) savo vardu, jei Vykdytojas akivaizdžiai pažeidžia Sutartį - čia turima omenyje ne tik Sutartis dėl domenų vardų, bet ir visų rūšių Sutartys - tačiau tik tiek laiko, kiek Vykdytojas pažeidžia Sutartį, ir tik po to, kai pasibaigia protingas terminas, nustatytas rašytiniame pranešime apie įsipareigojimų nevykdymą. Už tai, kad po tokio sustabdymo domenų vardai vėl taptų prieinami, gali būti imamas ne didesnis kaip 100 EUR mokestis už kiekvieną domeno vardą.
C.6.2. Jei Susitariančioji Šalis pažeidė C.4 straipsnį (), ji neturi teisės į domeno vardą ir jis gali būti bet kada atšauktas iš Susitariančiosios Šalies kontrolės.
C.7 straipsnis. (Asmeninių) duomenų slėpimas Whois
C.7.1. Ypatingomis aplinkybėmis ir Oxxa.com prašymu Susitariančiosios Šalies naudai (Nyderlandų) registras (SIDN) gali paslėpti tam tikrus duomenis iš Whois. Jei Susitariančioji Šalis nori pasinaudoti šia galimybe, ji turi pateikti prašymą Oxxa.com. Tuomet Oxxa.com perduos šį prašymą registrui.
C.7.2. Nepilnamečių, bankroto administratorių ar globėjų atveju prašymą turi pasirašyti teisinis atstovas.
C.7.3. Taip pat prašymą susipažinti (patikrinti), ištaisyti, papildyti ar ištrinti Susitariančiosios Šalies asmens duomenis Registre Susitariančioji Šalis gali pateikti Oxxa.com, kuri užtikrins, kad prašymas būtų perduotas Registrui.
C.8 straipsnis. Registracija Oxxa.com vardu
C.8.1. Susitariančiosios Šalies prašymu "Oxxa.com" taip pat gali užregistruoti domeno vardą savo vardu, tačiau tik tuo atveju, jei to prašo Susitariančioji Šalis ir prieš registruodama domeno vardą "Oxxa.com" pirmiausia paaiškina domeno vardo registravimo "Oxxa.com" vardu pasekmes.
C.8.2. Jei "Oxxa.com" savo vardu užregistravo domeno vardą Rangovo naudai, "Oxxa.com" bendradarbiauja su visais Rangovo prašymais perkelti, perleisti ar panaikinti šį domeno vardą.
Modulis D. Perpardavimas
D.1 straipsnis. Taikymo sritis
D.1.1. Šis modulis taikomas perpardavėjo paslaugoms, t. y. siūlant Vykdytojui galimybę perparduoti "Oxxa.com" paslaugas trečiosioms šalims už mokestį. Perpardavėjo paslaugos taip pat reiškia Vykdytojui teikiamas Paslaugas (pavyzdžiui, prieglobos paslaugas arba domeno vardo registraciją), kurias galima perparduoti.
D.2 punktas. Perpardavėjo sutartis
D.2.1. Standartinė perpardavėjo sutartis įsigalioja (1) kai Susitariančioji šalis visiškai užbaigia nurodytą elektroninį užsakymo procesą Oxxa.com svetainėje ir paspaudžia mygtuką "Užbaigti užsakymą" arba bent jau mygtuką su tokiais pat žodžiais, arba (2) kai popierinė sutartis, kuri paprastai automatiškai sugeneruojama pagal užpildytą formą, grąžinama pasirašyta.
D.2.2. Individualizuota perpardavėjo sutartis sudaroma A.3 punkte aprašytu būdu.
D.2.3. Perpardavėjo sutartį sudaro Bendrųjų sąlygų modulis ir šis Perpardavimo sąlygų modulis, taip pat Paslaugų aprašymas Oxxa.com svetainėje (standartinis) arba Rašytinis pasiūlymas / sutartis (pagal užsakymą), kuriame išsamiau aprašomos Paslaugos. Jei buvo susitarta dėl SLA, ji taip pat yra perpardavėjo sutarties dalis.
D.2.4. Sudarius standartinę perpardavėjo sutartį, "Oxxa.com" elektroniniu paštu išsiunčia Vykdytojui jos patvirtinimą, kuriame pateikiamas taikytinas Paslaugų aprašymas ir (tiesioginė nuoroda į) šias taikytinas Bendrąsias sąlygas.
D.2.5. Kai šiame modulyje toliau nurodoma "Sutartis", tai visada reiškia Perpardavėjo sutartį, o "Paslaugos" reiškia Perpardavėjo paslaugas, jei nenurodyta kitaip.
D.2.6. Toliau šiame modulyje Vykdytojas vadinamas "Perpardavėju".
D.3 straipsnis. Joks tarpininkavimas
D.3.1. Perpardavėjo sutartis nėra atstovavimo sutartis. Perpardavėjas savo sąskaita ir rizika sudaro sutartis su paslaugų klientais, o tarp "Oxxa.com" ir Perpardavėjo klientų nėra jokių sutartinių santykių.
D.4 punktas. Baltoji etiketė
D.4.1. Jei raštu aiškiai nesusitarta kitaip, perpardavėjo sutartis visada yra "baltoji etiketė", t. y. perpardavėjo klientai gali nežinoti, kad paslaugas iš tikrųjų teikia "Oxxa.com".
D.4.2. "White Label" perpardavėjo sutarties atveju nė viena sutarties šalis nesiima jokių veiksmų, dėl kurių perpardavėjo klientai gali sužinoti apie perpardavėjo sutarties egzistavimą ar jos apimtį, nebent kita šalis duotų aiškų Rašytinį sutikimą.
D.5 straipsnis. Perpardavėjas atsako už savo klientus
D.5.1. Perpardavėjo teikiamos Oxxa.com paslaugos trečiosioms šalims teikiamos su visiška atsakomybe ir išimtinai perpardavėjo sąskaita. Todėl Pardavėjas yra atsakingas už bendravimą ir (sutartinius) santykius su savo klientais, kurie taip pat apima pagalbos teikimą minėtiems klientams. Perpardavėjas užtikrina, kad jo klientai nesikreiptų į "Oxxa.com" dėl jų ir Perpardavėjo sutarties vykdymo.
D.5.2. Perpardavėjas privalo priimti B.4 punkte nurodytas Prieglobos paslaugų teikimo taisykles ir C.4 punkte nurodytas Domenų registravimo taisykles ir sąlygas, kurias Vykdytojas naudoja teikdamas šias paslaugas savo klientams.
D.5.3. Perpardavėjas privalo atlyginti "Oxxa.com" nuostolius dėl bet kokių trečiųjų šalių (įskaitant Perpardavėjo klientus) pretenzijų, susijusių su Perpardavėjo teikiamomis paslaugomis.
D.5.4. Perpardavėjas garantuoja bendrovei "Oxxa.com", kad jo (bendri) klientai neviršys Sutartyje nustatytų naudojimo apribojimų (pvz., dėl disko vietos ir duomenų srauto). Jei sutartos ribos viršijamos, "Oxxa.com" iš perpardavėjo pareikalauja sumokėti taikomus papildomus mokesčius (baudas). Tai neturi įtakos kitiems "Oxxa.com" įgaliojimams, susijusiems su viršijimu, kaip, be kita ko, nurodyta B.12 straipsnyje ().
D.6 straipsnis. Asmens duomenys
D.6.1. Perpardavėjas garantuoja, kad įvykdyti visi reikalavimai, keliami teisėtam asmens duomenų (i), kuriuos jis ir (arba) jo klientai ar trečiosios šalys įvedė ar tvarko perpardavėjo ar jo klientų valdomoje (-ose) interneto svetainėje (-ėse), arba (ii) kurie kitaip talpinami ar tvarkomi "Oxxa.com" perpardavėjo ir (arba) jo klientų naudai, tvarkymui.
D.6.2. Nepažeidžiant D.4 straipsnyje minėtų konfidencialumo įsipareigojimų, perpardavėjas yra atsakingas už teisingą Asmens duomenų apsaugos įstatymo (Wbp) laikymąsi ir savo klientų privatumo gerbimą.
D.6.3. Laikoma, kad perpardavėjas (dėl Wbp) savo sąlygose ir (arba) privatumo pareiškime perpardavėjo klientų atžvilgiu naudoja šią nuostatą: "vykdant [perpardavėjo] ir [perpardavėjo kliento] sutartį, [perpardavėjo kliento] asmens duomenys gali būti fiziškai saugomi ir tvarkomi pas [perpardavėjo] tiekėją (-us), kuris (-ie) įsipareigojo [perpardavėjui] tinkamai apsaugoti šiuos duomenis ir tvarkyti juos tik [perpardavėjo] nurodymu arba tik tiek, kiek pagal įstatymus reikalaujama tvarkyti" Panašios apimties nuostata taip pat galima, tačiau tokiu atveju reikalingas išankstinis "Oxxa.com" sutikimas dėl turinio.
D.7 straipsnis. Galimos, bet neįtrauktos palaikymo paslaugos
D.7.1. Oxxa.com kiek įmanoma techniškai bendradarbiauja su Pardavėju vykdant įsipareigojimus, kuriuos turi įvykdyti Pardavėjas. Su šiuo bendradarbiavimu susijusios išlaidos nėra įtrauktos į "Oxxa.com" sutartas kainas ir mokesčius ir jas visas apmoka perpardavėjas, nebent raštu aiškiai susitarta kitaip.
D.8 straipsnis. Domeno vardo registracija galutinio kliento vardu, nebent....
D.8.1. Perpardavėjas privalo visus savo klientams skirtus domenų vardus registruoti kliento vardu. Perpardavėjas gali užregistruoti domeno vardą savo vardu tik aiškiai išreikštu kliento prašymu. Prieš registraciją perpardavėjas pirmiausia turi paaiškinti klientui domeno vardo registravimo perpardavėjo vardu pasekmes. Perpardavėjas privalo saugoti pirmiau minėtų kliento prašymų ir paaiškinimų administracinius įrašus, kad "Oxxa.com" pareikalavus juos būtų galima gauti.
D.8.2. Jei perpardavėjas savo vardu užregistravo domeno vardą Vykdytojo naudai, perpardavėjas privalo bendradarbiauti su Vykdytojo prašymais perkelti, perkelti ar nutraukti šio domeno vardo galiojimą.
D.9 straipsnis. Bendradarbiavimas perkeliant domeno vardą; galutinių naudotojų interesai
D.9.1. Mažai tikėtinu atveju, jei "Oxxa.com" gaus prašymą tiesiogiai iš domeno vardo turėtojo, kuris yra Perpardavėjo klientas, bet pageidauja perkelti savo domeno vardą kitam Registratoriui, "Oxxa.com" bendradarbiaus su šiuo perkėlimu, suteikdama domeno vardo turėtojui Žetoną. Tačiau "Oxxa.com" pirmiausia patikrins prašymo pagrįstumą, naudodamasi registracijos duomenimis ir asmens tapatybės dokumento kopija arba išrašu iš Prekybos rūmų.
D.9.2. Mažai tikėtinu atveju, jei Pardavėjas pakartotinai ar sistemingai netinkamai laikosi susitarimų su klientais, pavyzdžiui, laiku neatnaujina sutarčių, laiku nemoka "Oxxa.com", yra nepasiekiamas ir pakartotinai neatsako į užklausas dėl kontaktų, ir šie klientai per užklausas ar savo tyrimus sužino, kad "Oxxa.com" yra Pardavėjo tiekėjas, "Oxxa.com" turi teisę padėti šiems klientams, teikdama Paslaugas tiesiogiai šiems klientams. "Oxxa.com" nelaikys tokių aplinkybių lengvabūdiškomis ir atsižvelgs į pagrįstus Perpardavėjo interesus tokiais klausimais.
Atsakomybės atsisakymas
Rengiant šią svetainę ir jos turinį, dedamos didžiausios pastangos. Tačiau "The Registrar Company B.V." neprisiima jokios atsakomybės už jos teisingumą ir išsamumą, taip pat už tiesiogines ar netiesiogines veiksmų ar neveikimo remiantis ja pasekmes. Iš šios svetainės turinio negali būti kildinamos jokios teisės.
Registrų bendrovė B.V. pasilieka teisę bet kuriuo metu tobulinti ar kitaip keisti svetainėje pateiktą informaciją.
Visos teisės saugomos. Be išankstinio raštiško "The Registrar Company B.V." leidimo negalima atgaminti ar skelbti šios svetainės tekstinių ir (arba) grafinių atvaizdų jokia forma ar priemonėmis, taip pat saugoti automatizuotame (duomenų) faile.
Oxxa.com yra "The Registrar Company B.V." prekinis pavadinimas.
Antispam politika
Oxxa.com taiko griežtą kovos su elektroniniu paštu politiką. Šiame puslapyje apie tai išsamiai informuojame. Taip pat nurodome, kaip išvengti nepageidaujamų laiškų ir kokius reikalavimus turi atitikti jūsų siunčiami laiškai.
Kas yra šlamštas?
Šlamštą apibrėžiame kaip dideliais kiekiais siunčiamą nepageidaujamą elektroninį paštą. El. laiškas yra nepageidaujamas, nes gavėjas nėra davęs įtikinamo ir aiškaus leidimo jį siųsti. El. laiškas, kurį mes laikome šlamštu, taip pat yra didelio kiekio (masinio siuntimo) vienu metu siunčiamų beveik identiškų pranešimų dalis.
Apie šlamštą kalbame tik tada, kai elektroninis paštas yra ir neprašytas, ir siunčiamas masiškai. Taigi šeimos ar draugų pranešimai, kuriuos gaunate neprašyti, neatitinka šio kriterijaus. Taip pat nelaikomi masiškai siunčiami elektroniniai laiškai, siunčiami per adresatų sąrašus ir naujienlaiškius. Jūs davėte tam leidimą.
Dažniausiai nepageidaujami laiškai yra komercinio pobūdžio. Gavėjas laikomas potencialiu įvairių produktų pirkėju. Mažiau komercinis yra neprašytas pranešimas apie parodą arba kvietimas prisijungti prie demonstracijos. Tačiau tokius pranešimus taip pat laikome šlamštu.
Kada mano siunčiamas laiškas nėra šlamštas?
Jums leidžiama siųsti elektroninį laišką dideliais kiekiais tik tuo atveju, jei galite įrodyti, kad gavėjai prašė tokio pranešimo. Šį principą vadiname "patvirtintu sutikimu". Mūsų tinkle negalime toleruoti jokio kito masinio elektroninio pašto siuntimo ("opt-out"/"opt-in") būdo!
O ką daryti, jei nepageidaujamus laiškus siunčiu dėl gero tikslo?
Net ir tokiu atveju tai išlieka nepriimtina. Tikslas nepateisina priemonių. O tai, ką jūs, kaip nepageidaujamų pranešimų platintojas, laikote gera priežastimi, gavėjas gali vertinti kaip nepageidaujamą reiškinį.
Kaip tiksliai laikytis taisyklių?
Kai norite siųsti laiškus, turite būti gavę įtikinamą visų gavėjų, įtrauktų į jūsų siunčiamų laiškų sąrašą, sutikimą.
Norėdami tai padaryti, naudojate "patvirtintą sutikimą" (angl. confirmed opt-in). Šis principas veikia taip: Kas nors užsiregistruoja siuntimui. Jūs paprašote jo patvirtinti, kad jis tikrai nori būti įtrauktas į atitinkamą adresatų sąrašą. Jei tokio patvirtinimo negaunate, manote, kad el. pašto adreso savininkas persigalvojo. Arba kad tą adresą įvedė kas nors kitas. Tik tada, kai el. pašto adreso savininkas pateikia prašomą patvirtinimą, laikote tai aiškiu ir akivaizdžiu sutikimu. Jei savininkas nepateikia prašomo patvirtinimo ir vis tiek gauna el. laišką iš adresatų sąrašo, jis gali pateikti jums skundą dėl nepageidaujamų laiškų.
Dar geriau į pranešimą įtraukti kodą, kuriuo el. pašto adreso savininko prašoma leidimo. Be šio kodo patvirtinimo grąžinti negalima. Taip trečiosioms šalims bus neįmanoma suklastoti prašomo sutikimo.
Prašant patvirtinimo el. paštu, pravartu nurodyti adresą, kuriuo skaitytojas galėtų pranešti apie pastebėtą piktnaudžiavimą. Tai taip pat padeda kovoti su nepageidaujamomis žinutėmis.
Ką daryti, jei kas nors mane apkaltina nepageidaujamų elektroninių laiškų siuntimu?
Tokiu atveju turite tik vieną išeitį: turite užkirsti kelią pasikartojimui. Mes jums skirsime vieną įspėjimą. Jei po to suklysite antrą kartą, tai reikš mūsų paslaugų pabaigą. Vadinamasis "žinomas šiukšlintojas" bus nedelsiant uždarytas.
Ką daryti, jei manau, kad skundas nepagrįstas?
Kiekvieną skundą kruopščiai įvertiname. Jei buvote apkaltintas, prašome pateikti skundą pateikusios šalies patvirtinimą. Jums tai nėra problema, jei įvykdėte savo įsipareigojimą visus laiškus siųsti pagal "patvirtintos registracijos" principą. Jei to nepadarysite, laikysime, kad esate kaltas dėl nepageidaujamų laiškų platinimo.
Kam būti tokiems sudėtingiems, jei Nyderlandų įstatymai nedraudžia nepageidaujamų laiškų siuntimo?
Deja, kova su nepageidaujamomis žinutėmis šiuo metu Nyderlandų teisėje nėra tinkamai reglamentuota. Vyriausybė šiuo tikslu rengia keletą įstatymų. Kol jie bus paskelbti Vyriausybės oficialiajame leidinyje, su bet kokios formos nepageidaujamomis žinutėmis savo tinkle ar per jį kovojame remdamiesi savo Bendrosiomis taisyklėmis ir sąlygomis.
Kodėl taikote tokią griežtą politiką?
Šlamštas kelia pavojų mūsų tinklui ir kenkia mūsų reputacijai! Kai šlamštas platinamas mūsų tinkle arba per jį, mes, kaip Oxxa.com, patenkame į vadinamuosius "juoduosius sąrašus". Pasekmės yra toli siekiančios. Mūsų klientai nebegali pristatyti savo el. pašto tam tikriems paslaugų teikėjams. Mums neįmanoma palaikyti optimalaus paslaugų teikimo. Kyla pavojus mūsų gerai reputacijai. Klientai mus paliks, o potencialūs klientai praeis pro mūsų duris. Suprantate, kad toks scenarijus niekada neturi tapti realybe, todėl imamės griežtų veiksmų prieš nepageidaujamus laiškus!
Kaip apsisaugoti nuo nepageidaujamų laiškų?
1) Įdiekite programą, kuri sustabdo gaunamas nepageidaujamas žinutes. Yra įvairių programų. Jos visiškai neišsprendžia nepageidaujamų laiškų problemos, tačiau gerokai sumažina nepageidaujamų laiškų srautą. Tokių programų, be kita ko, galite rasti adresu www.download.com.
2) Nenaudokite šių programų automatiniam atsakymui į nepageidaujamas žinutes. Tai neturi prasmės, nes nepageidaujamų laiškų platintojai dažnai kaip siuntėjus naudoja neegzistuojančius adresus. Jūsų žinutė neatkeliaus ir tik padidins interneto srautą.
3) Padarykite savo el. pašto adresą nenaudojamą mašinoms. Šis patarimas taikomas visiems klientams, kurie siunčia pranešimus naujienų grupėse, interneto forumuose ir svečių knygose. Interneto žargonu kalbant: jūs ketinate "munginti" savo el. pašto adresą. Pavyzdys: Jei norite, kad jūsų elektroninio pašto adresas būtų išsaugotas, naudokite jį, pvz: Iš adreso naam@provider.nl padarote name at provider nl arba name#provider com. Tyrimai parodė, kad nepageidaujamų laiškų platintojai vis dar gali mažai ką padaryti su šiais sugadintais el. pašto adresais.
4) Niekada "neatsisakykite" prenumeratos! Atrodo, kad viliojančiai atrodo pasirinkti šią galimybę, jei gavote nepageidaujamų laiškų. Tačiau daugelis nepageidaujamų laiškų skleidėjų nesilaiko pažado jūsų atsisakyti prenumeratos. Prašydami atsisakyti prenumeratos parodote, kad iš tikrųjų skaitote šlamštą! Greičiausiai tada gausite tik dar daugiau šlamšto.
5) Pateikite skundą paslaugų teikėjui. Tai prasminga tik tuo atveju, jei gaunate nepageidaujamas žinutes, siunčiamas per įprastą olandų paslaugų teikėją. Ar jūsų skundas sustabdys problemą, priklauso nuo atitinkamo paslaugų teikėjo kovos su šlamštu politikos. Nedvejodami kreipkitės ir į Oxxa.com.
Mes mielai padėsime
Jei norėtumėte sužinoti daugiau apie nepageidaujamus laiškus arba mūsų kovos su šlamštu produktus, nedvejodami kreipkitės į vieną iš mūsų darbuotojų. Mes mielai jums padėsime.